Brindisi Virtual Tour
Dal 1995 la guida della città per conoscere
e apprezzare una Terra senza Tempo
Proverbi in vernacolo brindisino
- Ci teni rrobba teni parienti, ci nò teni parienti nò teni rrobba nè nienti
- Femmini, ciucci e nuci voluni li mani tuesti
- Ci è figghia ti jatta ava pigghiari surgi
- Ci fatia nà sarda, ci nò fatia nà sarda e menza
- L’anima a Ddiu e la rrobba a ci tocca
- Lu tiaulu nò teni pecuri e vendi lana
- Femmini, cavaddi, sciuecu e sirvituri rruvinunu li signori
- Lu matrimoniu è comu riesci, nò comu si faci
- Ci spera cu ricchesci ‘ntra n’annu, mpuveresci ntra nu mesi
- Ronca di Brindisi e zappa di Misciagni
- Stipa la ‘nzogna pi quandu bisogna
- No sulu ci chianta favi mangia unguli
- Tre sò li putienti: lu Papa, lu rrei e ci nò teni nienti
- Quandu zappi e quando puti, nò si vedunu niputi
- La furtuna quandu ti voli, ti veni a trova
- Ci sputa an cielu, ‘nfacci li vai
- Quandu essi l’uva e la fica, lu muloni si và mpica
- Monti cu monti nò si contrunu mai, omu cu omu, ci nò osci, crai
- Tira cchiù lu pilu ti lu nzartu
- Lu pacciu mena e lu saputu cogghi
- A casa ti latri non ci sciri a rubbari
- Quandu ti truevi allu ballu, bisogna cu balli
- La femmina si canosci alla lengua e lu bovi alli corni
- L’amori no si ccatta allu marcatu
- La campagna ti stampagna
- Ci vuè viti lu riccu ‘mpuviriri, manda la genti fori e non ci sciri
- La furtuna cu ti vascia, ca lu sapiri picca ti giova
- A ci è prima macina
- Batti lu fierru quandu è cautu
- Ci fabbrica e sfabbrica non perdi mai tiempu
- Sott’all’acqua fami, sott’alla nevi pani
- Fatia e fatia e la sera pani e cipodda
- E’ megghiu malatu ca muertu
- Alli matrimoni e alli muerti si canoscunu li parienti
- Pisa giustu e vindi caru
- Lu saccu taccatu, no si sapi cce porta
- Addò no ssi chiamatu, comu ciucciu si trattatu
- Avuta la grazia, iabbatu lu Santu
- L’omu no si misura a parmi
- Cani ca bbaia no mozzica
- Puru lu previti sbaglia sobbra a l’artari
- Picca mangiari e picca parlari, no faci mai mali
- A buenu cavaddu no manca sella
- Lu bovi teni la lengua e no po parlari
- Foi la riggina ed ebbi bisuegnu ti la vicina
- Cu lu picca si campa, cu lu nienti si mori
- Amici e cumpari si parla chiari
- Si canosci prima nu busciardu di nu zueppu
- Lu difficili non eti cu cati a mari, ma cu ti ‘ndissi
- Ci paia annati è mali sirvutu
- A ci no voli, li uecchi di fori
- A casa brusciata mittinci fuecu
- Lu sparagnu è mienzu guadagnu
- La vintura e la svintura no sempri dura